Judul : Hitori ni
Shinaiyo (ひとりにしないよ)
Penyanyi : Kanjani
Eight (関ジャニ∞)
*Lagu ini adalah
soundtrack drama "Kotaro wa Hitori Gurashi" (コタローは1人暮らし)
Lirik Bahasa
Jepang |
Romaji |
Terjemahan Bahasa
Indonesia |
ひとりにはしないよ |
Hitori ni wa shinai
yo |
Aku tidak akan
membiarkanmu sendirian |
ひとりじゃなく 一緒に強くなろうよ |
Hitori ja naku
isshoni tsuyoku narou yo |
Bukan sendiri, melainkan
marilah menjadi kuat bersama-sama |
雨の日も 風の日も |
Ame no hi mo kaze no
hi mo |
Saat hari hujan maupun
berangin |
立ち止まることを知らない君だから |
Tachidomaru koto wo
shiranai kimi dakara |
Dirimu tak tahu saatnya
berhenti |
寒がってないか ちゃんと寝たか |
Samugatte nai ka
chanto neta ka |
Apakah kau tak merasa
kedinginan? Apakah tidurmu nyenyak? |
無理してないかと いつも見てるよ |
Muri shite nai ka to
itsumo miteru yo |
Apakah kau tak
memaksakan diri? Aku selalu memerhatikanmu |
笑って 泣いて 怒って |
Waratte naite okotte |
Senyum, tangis, dan
amarah |
いろんな気持ちに出会って |
Ironna kimochi ni
deatte |
Kita menjumpai berbagai
rasa |
教わってたのはむしろ |
Osowatteta no wa
mushiro |
Mungkinkah sosok yang
merasakannya |
僕の方だと気付いたんだ |
Boku no hou to
kidzuita nda |
Adalah diriku,
kumenyadarinya |
もう君を ひとりにはしないよ |
Mou kimi wo hitori
ni wa shinai yo |
Aku tidak akan
membiarkanmu sendirian lagi |
ひとりじゃなく 一緒に強くなろう |
Hitori ja naku
isshoni tsuyoku narou |
Bukan sendiri, melainkan
marilah menjadi kuat bersama-sama |
大切にしたいよ |
Taisetsu ni shitai
yo |
Aku ingin
memperlakukanmu dengan baik |
ひとりじゃまだ 見れない景色もある |
Hitori ja mada
mirenai keshiki mo aru |
Jika sendirian, masih
ada hal yang tak dapat dilihat |
その瞳の奥 輝きずっと |
Sono hitomi no oku
kagayaki zutto |
Sudut mata itu
senantiasa bersinar |
続きますように |
Tsudzukimasu you ni |
Semoga begitu terus
selamanya |
誰だって転がる日々を必死に進んでる |
Dare datte korogaru
hibi wo hisshi ni susunderu |
Siapa pun akan berjuang
untuk maju di saat mereka terjatuh |
今日だって今日の分のため息しまい込んで |
Kyou datte kyou no
bun no tameiki shimai konde |
Hari ini pun aku
menghempaskan napas panjang |
振り落とされないようにぎゅっと |
Furi otosarenai you
ni gyutto |
Berusaha agar tak
terhempaskan |
手と手を繋いでいよう |
Te to te wo tsunaide
iyou |
Mari saling berpegangan
tangan |
安心して目を閉じていい |
Anshin shite me wo
tojite ii |
Tenanglah dan pejamkan
mata |
僕がいる ここにいるから |
Boku ga iru koko ni
iru kara |
Karena aku ada di sini |
もう君を ひとりにはしないよ |
Mou kimi wo hitori
ni wa shinai yo |
Aku tidak akan
membiarkanmu sendirian lagi |
ひとりじゃなく 一緒に強くなろう |
Hitori ja naku
isshoni tsuyoku narou |
Bukan sendiri, melainkan
marilah menjadi kuat bersama-sama |
大切にしたいよ |
Taisetsu ni shitai
yo |
Aku ingin
memperlakukanmu dengan baik |
もっと微笑みを もっと安らぐ場所を |
Motto hohoemi wo
motto yasuragu basho wo |
Membuatmu lebih banyak
tersenyum dan membawamu ke tempat yang lebih nyaman |
その瞳の奥 輝きずっと |
Sono hitomi no oku
kagayaki zutto |
Sudut mata itu
senantiasa bersinar |
続きますように |
Tsudzukimasu you ni |
Semoga begitu terus
selamanya |
ひとりにしないよ |
Hitori ni shinai yo |
Aku tidak akan
membiarkanmu sendirian |
Please
feel free to correct if you see any mistakes. It will help a lot.
I do not own the copyrights to the music. I do not have any intention of copying, stealing, or any sort of things like that.
0 Comments