Lirik Bahasa Jepang |
Romaji |
Terjemahan Bahasa Indonesia |
好きだと言ってしまえば 何かが変わるかな |
Suki da to itte shimaeba nanika ga
kawaru ka na |
Jika ku katakan aku menyukaimu,
akankah ada yang berubah? |
約束なんていらないから 抱きしめてよ |
Yakusoku nante iranai kara
dakishimete yo |
Aku tidak butuh janji, peluklah
diriku |
I want you |
I want you |
Aku menginginkanmu |
Don’t let me go 1秒先もわからない |
Don’t let me go ichibyou saki mo
wakaranai |
Jangan biarkan aku pergi, kita
bahkan tidak tahu hal yang akan terjadi satu detik lagi |
遠くても 近くにいても怖いの why? |
Tookutemo chikaku ni itemo kowai no
why? |
Mengapa aku merasa takut saat
kamu jauh maupun dekat? |
So cast a spell on me |
So cast a spell on me |
Ucapkan mantra padaku |
目覚めても解けない魔法 (It’s your magic) |
Mezametemo tokenai mahou (It’s your
magic) |
Sihir yang tidak hilang meski
aku terbangun (Itulah kekuatan sihirmu) |
教えて この話の続きを now |
Oshiete kono hanashi no tsuzuki wo
now |
Katakan kelanjutan dari kisah
ini sekarang |
このキスでどうか終わりにしないで 今だけは |
Kono kisu de douka owari ni
shinaide ima dake wa |
Untuk saat ini saja, jangan
akhiri dengan ciuman ini |
全部嘘でもあなたに触れていたい |
Zenbu uso demo anata ni furetetai |
Meski semua hanya dusta belaka,
aku tetap ingin disentuhmu |
I want you now |
I want you now |
Aku menginginkanmu sekarang |
好きだと言ってしまえば 何かが変わるかな |
Suki da to itte shimaeba nanika ga
kawaru ka na |
Jika ku katakan aku menyukaimu,
akankah ada yang berubah? |
約束なんていらないから 抱きしめてよ |
Yakusoku nante iranai kara
dakishimete yo |
Aku tidak butuh janji, peluklah
diriku |
好きだと言ってしまえれば 世界は変わるかな |
Suki da to itte shimaereba sekai wa
kawaru ka na |
Jika ku katakan aku menyukaimu,
akankah dunia berubah? |
あなたとだからどこへでも わかってるでしょ |
Anata to dakara doko he demo
wakatteru desho |
Aku akan tahu kemana pun pergi
karena berdua denganmu |
I want you 想いを伝えたら |
I want you omoi wo tsutaetara |
Aku menginginkanmu, jika aku
menyampaikan isi pikiranku |
I want you 消えてしまうかな |
I want you kiete shimau ka na |
Aku menginginkanmu, akankah
kamu menghilang? |
Will you stay? |
Will you stay? |
Akankah kamu tetap tinggal? |
It’s not enough どんな言葉選んでも |
It’s not enough donna kotoba
erandemo |
Tidak akan cukup, meski aku
memilih kata apa pun |
(You feel the same?) |
(You feel the same?) |
(Apakah kamu merasakan hal yang
sama?) |
あなたの前じゃもう何も役に立たないの |
Anata no mae ja mou nanimo yaku ni
tatanai no |
Aku tak berguna bila ada di
depanmu |
間違いだらけ直さないでいて 今だけは |
Machigai darake naosanaide ite ima
dake wa |
Banyak kesalahan, untuk saat
ini saja janganlah kamu memperbaikinya |
あなたがいなきゃ私でいられない |
Anata ga inakya watashi de irarenai |
Aku tak bisa bila kamu tak ada |
I want you now |
I want you now |
Aku menginginkanmu sekarang |
好きだと言ってしまえば 何かが変わるかな |
Suki da to itte shimaeba nanika ga
kawaru ka na |
Jika ku katakan aku menyukaimu,
akankah ada yang berubah? |
この線を越えてしまえば 戻れないんだよ |
Kono sen wo koete shimaeba
modorenain da yo |
Aku tidak butuh janji, peluklah
diriku |
好きだと言ってしまえれば 世界は変わるかな |
Suki da to itte shimaereba sekai wa
kawaru ka na |
Jika ku katakan aku menyukaimu,
akankah dunia berubah? |
あなたとだからどこへでも わかってるでしょ |
Anata to dakara doko e demo
wakatteru desho |
Aku akan tahu kemana pun pergi
karena berdua denganmu |
I want you |
I want you |
Aku menginginkanmu sekarang |
Just let it out |
Just let it out |
Biarkan saja pergi |
It’s you I’m dreaming of |
It’s you I’m dreaming of |
Kamulah yang aku impikan |
あなたが知らない私を 残さず見ててほしいの |
Anata ga shiranai watashi wo
nokosazu mitete hoshii no |
Aku ingin kamu melihat diriku
yang tak kamu ketahui |
Will you, will you, will you stay
with me? |
Will you, will you, will you stay
with me? |
Akankah kamu, akankah kamu,
akankah kamu tetap tinggal denganku? |
「好き」なんて言葉一つで 二人は変わるかな |
“Suki” nante kotoba hitotsu de
futari wa kawaru ka na |
Akankah hubungan kita berubah
hanya dengan satu kata “suka”? |
この線を越えてしまえば 戻れないんだよ |
Kono sen wo koete shimaeba
modorenain da yo |
Kita tak bisa kembali jika
telah melewati batas ini |
好きだと言ってしまえれば 世界は変わるかな |
Suki da to itte shimaereba sekai wa
kawaru ka na |
Jika ku katakan aku menyukaimu,
akankah dunia berubah? |
あなたとだからどこへでも わかってるでしょ |
Anata to dakara doko e demo
wakatteru desho |
Aku akan tahu kemana pun pergi
karena berdua denganmu |
I want you 想いを伝えたら |
I want you omoi wo tsutaetara |
Aku menginginkanmu, jika aku
menyampaikan isi pikiranku |
I want you 消えてしまうかな |
I want you kiete shimau ka na |
Aku menginginkanmu, akankah
kamu menghilang? |
Will you stay? |
Will you stay? |
Akankah kamu tetap tinggal? |
Please
feel free to correct if you see any mistakes. It will help a lot.
0 Comments