Advertisement

Lirik dan Terjemahan Lagu Us dari Milet, Soundtrack Drama Gisou Furin (偽装不倫)


Judul : Us

Penyanyi : Milet

*Lagu ini adalah soundtrack drama Gisou Furin (偽装不倫)

 

Lirik Bahasa Jepang

Romaji

Terjemahan Bahasa Indonesia

好きだと言ってしまえば 何かが変わるかな

Suki da to itte shimaeba nanika ga kawaru ka na

Jika ku katakan aku menyukaimu, akankah ada yang berubah?

約束なんていらないから 抱きしめてよ

Yakusoku nante iranai kara dakishimete yo

Aku tidak butuh janji, peluklah diriku

I want you

I want you

Aku menginginkanmu

Don’t let me go 1秒先もわからない

Don’t let me go ichibyou saki mo wakaranai

Jangan biarkan aku pergi, kita bahkan tidak tahu hal yang akan terjadi satu detik lagi

遠くても 近くにいても怖いの why

Tookutemo chikaku ni itemo kowai no why?

Mengapa aku merasa takut saat kamu jauh maupun dekat?

So cast a spell on me

So cast a spell on me

Ucapkan mantra padaku

目覚めても解けない魔法 (It’s your magic)

Mezametemo tokenai mahou (It’s your magic)

Sihir yang tidak hilang meski aku terbangun (Itulah kekuatan sihirmu)

教えて この話の続きを now

Oshiete kono hanashi no tsuzuki wo now

Katakan kelanjutan dari kisah ini sekarang

このキスでどうか終わりにしないで 今だけは

Kono kisu de douka owari ni shinaide ima dake wa

Untuk saat ini saja, jangan akhiri dengan ciuman ini

全部嘘でもあなたに触れていたい

Zenbu uso demo anata ni furetetai

Meski semua hanya dusta belaka, aku tetap ingin disentuhmu

I want you now

I want you now

Aku menginginkanmu sekarang

好きだと言ってしまえば 何かが変わるかな

Suki da to itte shimaeba nanika ga kawaru ka na

Jika ku katakan aku menyukaimu, akankah ada yang berubah?

約束なんていらないから 抱きしめてよ

Yakusoku nante iranai kara dakishimete yo

Aku tidak butuh janji, peluklah diriku

好きだと言ってしまえれば 世界は変わるかな

Suki da to itte shimaereba sekai wa kawaru ka na

Jika ku katakan aku menyukaimu, akankah dunia berubah?

あなたとだからどこへでも わかってるでしょ

Anata to dakara doko he demo wakatteru desho

Aku akan tahu kemana pun pergi karena berdua denganmu

I want you 想いを伝えたら

I want you omoi wo tsutaetara

Aku menginginkanmu, jika aku menyampaikan isi pikiranku

I want you 消えてしまうかな

I want you kiete shimau ka na

Aku menginginkanmu, akankah kamu menghilang?

Will you stay

Will you stay?

Akankah kamu tetap tinggal?

It’s not enough どんな言葉選んでも

It’s not enough donna kotoba erandemo

Tidak akan cukup, meski aku memilih kata apa pun

(You feel the same)

(You feel the same?)

(Apakah kamu merasakan hal yang sama?)

あなたの前じゃもう何も役に立たないの

Anata no mae ja mou nanimo yaku ni tatanai no

Aku tak berguna bila ada di depanmu

間違いだらけ直さないでいて 今だけは

Machigai darake naosanaide ite ima dake wa

Banyak kesalahan, untuk saat ini saja janganlah kamu memperbaikinya

あなたがいなきゃ私でいられない

Anata ga inakya watashi de irarenai

Aku tak bisa bila kamu tak ada

I want you now

I want you now

Aku menginginkanmu sekarang

好きだと言ってしまえば 何かが変わるかな

Suki da to itte shimaeba nanika ga kawaru ka na

Jika ku katakan aku menyukaimu, akankah ada yang berubah?

この線を越えてしまえば 戻れないんだよ

Kono sen wo koete shimaeba modorenain da yo

Aku tidak butuh janji, peluklah diriku

好きだと言ってしまえれば 世界は変わるかな

Suki da to itte shimaereba sekai wa kawaru ka na

Jika ku katakan aku menyukaimu, akankah dunia berubah?

あなたとだからどこへでも わかってるでしょ

Anata to dakara doko e demo wakatteru desho

Aku akan tahu kemana pun pergi karena berdua denganmu

I want you

I want you

Aku menginginkanmu sekarang

Just let it out

Just let it out

Biarkan saja pergi

It’s you I’m dreaming of

It’s you I’m dreaming of

Kamulah yang aku impikan

あなたが知らない私を 残さず見ててほしいの

Anata ga shiranai watashi wo nokosazu mitete hoshii no

Aku ingin kamu melihat diriku yang tak kamu ketahui

Will you, will you, will you stay with me

Will you, will you, will you stay with me?

Akankah kamu, akankah kamu, akankah kamu tetap tinggal denganku?

「好き」なんて言葉一つで 二人は変わるかな

“Suki” nante kotoba hitotsu de futari wa kawaru ka na

Akankah hubungan kita berubah hanya dengan satu kata “suka”?

この線を越えてしまえば 戻れないんだよ

Kono sen wo koete shimaeba modorenain da yo

Kita tak bisa kembali jika telah melewati batas ini

好きだと言ってしまえれば 世界は変わるかな

Suki da to itte shimaereba sekai wa kawaru ka na

Jika ku katakan aku menyukaimu, akankah dunia berubah?

あなたとだからどこへでも わかってるでしょ

Anata to dakara doko e demo wakatteru desho

Aku akan tahu kemana pun pergi karena berdua denganmu

I want you 想いを伝えたら

I want you omoi wo tsutaetara

Aku menginginkanmu, jika aku menyampaikan isi pikiranku

I want you 消えてしまうかな

I want you kiete shimau ka na

Aku menginginkanmu, akankah kamu menghilang?

Will you stay

Will you stay?

Akankah kamu tetap tinggal?




Please feel free to correct if you see any mistakes. It will help a lot.

I do not own the copyrights to the music. I do not have any intention of copying, stealing, or any sort of things like that. 

Post a Comment

0 Comments