Advertisement

Pola Kalimat ~ものだ

Kata kerja bentu biasa + ものだ

Kata sifat + ものだ

Kata sifat () + ものだ

 

Pola kalimat ini memiliki beberapa makna tergantung dari konteksnya.

 

1. Seharusnya atau biasanya… (menyatakan hal yang bersifat umum atau menyatakan nasihat)

·         学生は勉強するものだ。

Pelajar seharusnya belajar.

·         お小遣いをもらうと子供はうれしいものだ。

Kalau menerima uang jajan anak-anak biasanya senang.

·         映画館では大きい声で電話しないものだ。

Di dalam bioskop tidak seharusnya menelepon dengan suara keras.

·         学生は夜遊びするものではない。

Pelajar seharusnya tidak keluyuran di malam hari.

·         朝人に会ったら「おはようございます」というものです。

Saat bertemu dengan seseorang di pagi hari, sudah seharusnya mengucapkan “selamat pagi”.

·         プレゼントをもらったら「ありがとう」と言うものだ。

Ketika menerima hadiah, sudah seharusnya mengucapkan terima kasih.

·         冬は寒いものだ。

Pada musim dingin, udara biasanya dingin.

·         お金を借りたら必ず返すものだ。

Jika meminjam uang, sudah seharusnya kita mengembalikannya.

·         運転中は電話をしないものだ。

Saat sedang mengemudi, sudah seharusnya kita tidak menelepon.

 

2. Betapa…

·         山の中の暮らしは不便のものだ。

Betapa tidak praktisnya kehidupan di tengah gunung.

·         おじいさんは年をとったのに、よくこんなに働けるものだ。

Betapa kakek masih bisa bekerja dengan baik padahal sudah tua.

·         時間が経つのものは早いものだ。もう12月だ。

Betapa waktu berlalu begitu cepat. Sudah bulan Desember lagi.

·         大勢の人が祭りに参加して、にぎやかなものだ。

Banyak orang berpartisipasi dalam festival, betapa ramainya.

 

3. Dulu… (mengungkapkan kenangan)

·         小さい頃はこの海でよく泳いだものだ。

Saat masih kecil dulu, saya sering berenang di laut ini.

·         小学校の時、あの先生によく叱られたものだ。

Saat SD dulu, saya sering dimarahi oleh guru itu.

·         昔はよく映画を見たものだ。

Dulu saya sering menonton film.

 

4. Memberikan alasan atas sebuah pernyataan

·         X      : どうして行かないの?   (Kenapa kamu tidak pergi?)

Y`     : だって、忙しいもの。   (Karena aku sibuk, sih.)

 

·         X      : どうしてその本、読まないの? (Kenapa kamu tidak membaca buku itu?)

Y      : だって、よくわからないんだもの。(Karena aku tidak terlalu mengerti pembahasannya.)

 

Bentuk ~ものだ juga dapat diubah menjadi bentuk ~もの(です)か yang berarti “tidak sama sekali”, ~ものがあるyang berarti “merasa seperti”, dan ~ものだからyang berarti “karena (memberikan alasan)”.

·         あの人が人の忠告なんか聞くものですか。

Orang itu sama sekali tidak mendengarkan nasihat orang lain.

·         この絵には人を引き付けるものがある。

Seperti ada sesuatu yang menarik perhatian orang pada gambar ini.

·         事故があったものですから遅刻してしまいました。

Saya terlambat karena ada kecelakaan.

 

*Pada saat berbicara dengan teman, kita dapat menggunakan bentuk ~もん, ~もんか, maupun ~もんですか.

Post a Comment

0 Comments