Advertisement

Pola Kalimat ~まで dan ~までに

 

1. Pola Kalimat ~まで

~まで merupakan partikel yang menyatakan batasan suatu hal.

a.   Kata keterangan (waktu atau tempat) + まで

·         アメリカ人は毎週月曜日から金曜日まで働く。

Orang Amerika setiap minggunya bekerja dari Senin sampai Jumat.

·         駅から大学まで歩いて十五分ぐらいです。

Menghabiskan waktu sekitar 15 menit jika berjalan kaki dari stasiun sampai kampus.

·         昨日は三時から五時まで友達とテニスをした。

Kemarin saya bermain tenis dengan teman dari jam 3 sampai jam 5.

·         東京から京都まで新幹線で三時間かかる。

Dari Tokyo sampai Kyoto dengan shinkansen menghabiskan waktu selama tiga jam.

b.   Kata kerja dasar + まで

·         私が行くまでうちで待ってください。

Tolong tunggu di rumah sampai saya tiba di sana.

·         飛行機が出るまでロビーで友達と話していた。

Saya berbicara dengan teman di lobi sampai pesawatnya keluar.

c.   Kata keterangan jumlah + まで

·         このホールは二千人まで入れる。

Aula ini dapat memuat hingga 2.000 orang.

 

2. Pola Kalimat ~までに

~までに merupakan partikel yang menyatakan batasan dari waktu atau kegiatan. Partikel ini tidak dapat digunakan pada kata kerja yang menyatakan perbuatan yang berkelanjutan.

a. Keterangan waktu + までに

·         私は十時までに待ってます。

Saya akan menunggu hingga jam sepuluh.

·         僕はこのレポートを一月二十日までに書き上げなければならないんだ。

Aku harus selesai menulis laporan ini hingga 20 Januari.

b.       Kata kerja dasar + までに

·         学校が始まるまでにこの本を読んでおいてください。

Bacalah buku ini sampai jam pelajaran dimulai.

·         出発の一時間前までに来てください。

Datanglah satu jam sebelum waktu keberangkatan.

Post a Comment

0 Comments