Advertisement

Lirik dan Arti Lagu "キセキ - Kiseki (Keajaiban)" dari GReeeeN

Judul : キセキ - Kiseki (Keajaiban)

Penyanyi :  GReeeeN

Ciptaan : GReeeeN

Album : Aa, Domo. Ohisashiburi Desu.

*Lagu ini adalah sound track drama berjudul Kiseki




明日、今日よりも好きになれる 溢れる想いが止まらない

Ashita, kyou yori mo suki ni nareru afureru omoi ga tomaranai
Esok aku akan lebih menyukaimu, melebihi rasa sukaku di hari ini

Perasaan yang meluap-luap ini tidak bisa dihentikan

 

今もこんなに好きでいるのに 言葉に出来ない

Ima mo konna ni suki de iru no ni kotoba ni dekinai
Saat ini pun aku sangat menyukaimu, namun aku tak bisa mengungapkannya dengan kata-kata

 

君のくれた日々が積み重なり 過ぎ去った日々 2人歩いた『軌跡』

Kimi no kureta hibi ga tsumikasanari sugisatta hibi futari aruita “kiseki”
Hari demi hari yang kau berikan padaku terakumulasi, hari-hari yang telah kita lewati berdua adalah keajaiban

 

僕らの出逢いがもし偶然ならば? 運命ならば?

Bokura no deai ga moshi guuzen naraba? Unmei naraba?
Apakah pertemuan kita merupakan hal yang tidak disengaja? Ataukah itu takdir?

 

君に巡り合えた それって『奇跡』

Kimi ni meguri aeta sore tte “kiseki”
Pertemuanku denganmu adalah sebuah keajaiban

 

2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして

Futari yorisotte aruite towa no ai wo katachi ni shite
Berjalan dekat berdua denganmu, membentuk cinta yang abadi

 

いつまでも君の横で 笑っていたくて

Itsumademo kimi no yoko de waratte itakute
Aku ingin selamanya tertawa di sampingmu

 

アリガトウや Ah 愛してるじゃまだ足りないけど

Arigatou ya ah aishiteru ja mada tarinai kedo
Meski ucapan terima kasih atau pun ungkapan cinta masih belum cukup

 

せめて言わせて 「幸せです」と

Semete iwasete “shiawase desu” to
Setidaknya izinkanlah aku mengucap bahwa ‘aku merasa bahagia’

 

いつも君の右の手の平を ただ僕の左の手の平が

Itsumo kimi no migi no te no hira wo tada boku no hidari no te no hira ga
Telapak tangan kiriku yang selalu menyentuh telapak tangan kananmu

 

そっと包んでくそれだけで ただ愛を感じていた

Sotto tsutsundeku soredake de tada ai wo kanjiteita
Walau hanya dengan hal itu, aku sudah merasakan cinta

 

日々の中で 小さな幸せ 見つけ重ね ゆっくり歩いた『軌跡』

Hibi no naka de chiisana shiawase mitsuke kasane yukkuri aruita “kiseki”
Aku menemukan secercah kebahagiaan di setiap hari-hariku, saat kita berjalan bersama adalah keajaiban

 

僕らの出会いは大きな世界で 小さな出来事

Bokura no deai wa ookina sekai de chiisana dekigoto
Pertemuan kita merupakan hal kecil di dunia yang besar ini

 

巡り合えた それって『奇跡』

Meguri aeta sore tte “kiseki”
Tapi pertemuanku denganmu adalah sebuah keajaiban

 

うまく行かない日だって 2人で居れば晴れだって!

Umaku ikanai hi datte futari de ireba hare da tte!
Meski suatu hari semuanya tidak berjalan dengan baik, namun hari tersebut akan cerah jika kita berdua

 

強がりや寂しさも 忘れられるから

Tsuyogari ya sabishisa mo wasurerareru kara
Karena kita bisa melupakan kesombongan dan rasa sepi

 

僕は君でなら 僕で居れるから!

Boku wa kimi de nara boku de ireru kara!
Aku bisa menjadi diri sendiri bila bersama denganmu

 

だからいつも そばにいてよ 『愛しい君へ』

Dakara itsumo soba ni ite yo “itoshii kimi e”
Oleh sebab itu, selalulah berada di sampingku wahai kau yang kucintai

 

2人フザけあった帰り道 それも大切な僕らの日々

Futari fuzake atta kaerimichi sore mo taisetsu na bokura no hibi
Saat kita merasa frustasi dalam perjalan pulang, itu juga merupakan hari yang penting bagi kita

 

「想いよ届け!!!」と伝えた時に 初めて見せた表情の君

“Omoi yo todoke!!!” to tsutaeta toki ni hajimete miseta hyoujou no kimi
Saat memintamu untuk mengungkapkan perasaanmu, saat itulah pertama kali kamu menunjukkan ekspresi wajahmu

 

少し間が空いて 君がうなずいて 僕らの心 満たされてく愛で

Sukoshi ma ga aite kimi ga unazuite bokura no kokoro mitasareteku ai de
Setelah beberapa saat, kamu pun mengangguk

 

ぼくらまだ旅の途中で またこれから先も

Bokura mada tabi no tochuu de mata korekara saki mo
Kita masih berada di tengah perjalanan, saat ini dan seterusnya

 

何十年続いていけるような未来へ

Nan juu nen tsudzuite ikeru you na mirai e
Menuju masa depan, hingga puluhan tahun

 

 

例えばほら 明日を見失いそうに 僕らなったとしても、、、

Tatoeba hora ashita wo miushinai sou ni bokura natta to shitemo. . .
Meskipun kita bagai tidak dapat melihat hari esok …

 

2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして

Futari yorisotte aruite towa no ai wo katachi ni shite
Berjalan dekat berdua denganmu, membentuk cinta yang abadi

 

いつまでも君の横で 笑っていたくて

Itsumademo kimi no yoko de waratte itakute
Aku ingin selamanya tertawa di sampingmu

 

アリガトウや Ah 愛してるじゃまだ足りないけど

Arigatou ya ah aishiteru ja mada tarinai kedo
Meski ucapan terima kasih atau pun ungkapan cinta masih belum cukup

 

せめて言わせて 「幸せです」と

Semete iwasete “shiawase desu” to
Setidaknya izinkanlah aku mengucap bahwa ‘aku merasa bahagia’

 

うまく行かない日だって 2人で居れば晴れだって!

Umaku ikanai hi datte futari de ireba hare da tte!
Meski suatu hari semuanya tidak berjalan dengan baik, namun hari tersebut akan cerah jika kita berdua

 

喜びや悲しみも 全て分け合える

Yorokobi ya kanashimi mo subete wake aeru
Kita bisa berbagi semua kebahagiaan dan kesedihan

 

君がいるから 生きていけるから!

Kimi ga iru kara ikite ikeru kara!
Aku bisa hidup karena ada dirimu

 

だからいつも そばにいてよ 『愛しい君へ』 最後の一秒まで

Dakara itsumo soba ni ite yo “itoshii kimi e” saigo no ichibyou made
Oleh sebab itu, teruslah berada di sampingku hingga detik terakhir, wahai kau yang kucintai

 

明日、今日より笑顔になれる 君がいるだけで そう思えるから

Ashita, kyou yori egao ni nareru kimi ga iru dake de sou omoeru kara
Esok aku akan bisa lebih tersenyum lagi dibandingkan di hari ini

Aku bisa merasa seperti itu hanya dengan keberadaanmu

 

何十年 何百年 何千年 時を超えよう 君を愛してる

Nan juu nen nan byaku nen nan zen nen toki wo koeyou kimi wo aishiteru

Mari melewati waktu selama puluhan ribuan bahkan ratusan tahun bersama,

Aku mencintaimu

 

 

Please feel free to correct if you see any mistakes. It will help a lot.

I do not own the copyrights to the music. I do not have any intention of copying, stealing, or any sort of things like that. 

Post a Comment

0 Comments